Imán condenado a prisión por rezar en un funeral por los combatientes de las HPG

En 2019, las autoridades detuvieron a Ali Akdağ en Şırnak por realizar una oración fúnebre por los guerrilleros caídos, y ahora un tribunal de apelaciones ha confirmado la sentencia de más de siete años.

El Imán Ali Akdağ, ahora de 60 años, del distrito Beytüşşebap de Şırnak, fue arrestado en julio de 2019. Sobre la base de todo un conjunto de procedimientos de investigación sobre “cargos de terrorismo” inventados, fue condenado a siete años y medio de prisión más avanzado el año en relación a sus actividades como miembro del concejo municipal de Beytüşşebap y sus deberes como imán. Los cargos contra Akdağ incluían “pertenencia a una organización terrorista” y “propaganda terrorista”. El tribunal regional de apelaciones de Amed (Diyarbakir) ha confirmado la sentencia de prisión. Ahora el Tribunal Constitucional está revisando el caso.

La hija de Ali Akdağ, Sabuha Akdağ, está indignada. “Mi padre fue condenado por realizar rezos fúnebres por los guerrilleros caídos. ¿Cómo puede ser que esté en prisión por cumplir con sus deberes como imán?” pregunta la política kurda, que también es co-presidente de la asociación provincial del Partido Democrático de los Pueblos (HDP) en Şırnak.

Según Akdağ, su padre, que está encarcelado en la prisión de tipo T, sufre de varias enfermedades, entre ellas un problema cardíaco y una enfermedad de la presión sanguínea. Sólo por este motivo, debería concederse al menos una sentencia condicional, pero el poder judicial turco está tratando al imán con una ley penal hostil. Ali Akdağ no se encuentra entre los dignatarios religiosos que se dejan instrumentalizar para la propaganda política, el trabajo de inteligencia y la política de asimilación del régimen del AKP turco. Ha estado activo en la sociedad civil kurda durante años y ha participado en el movimiento de las “oraciones civiles del viernes”. Esta parece ser también la verdadera razón por la que fue blanco de las autoridades de seguridad turcas.

No hay segregación de género en las oraciones civiles del viernes 

Las oraciones del viernes, celebradas en kurdo, formaban parte de la “campaña de desobediencia civil” iniciada el 21 de marzo de 2011, el festival kurdo de la resistencia y Newroz. En ese momento, la iniciativa abarcaba amplios sectores de la sociedad kurda; además de las carpas de la paz, que fueron repetidamente objeto de graves ataques policiales, la campaña también se dirigía a las personas en su práctica religiosa. El Islam suní es la religión del Estado en Turquía y está conformada por el AKP a través del Ministerio de Religión, al que todos los imanes deben pertenecer. Los individuos no suníes son sistemáticamente discriminados por el Islam del estado turco. A los guerrilleros caídos a menudo se les niega el funeral por ser “terroristas”.

Oraciones civiles del viernes en el TEDH

Mientras que las mezquitas estaban estrictamente segregadas por género, las mujeres y los hombres rezaban juntos en las oraciones civiles de los viernes. Ya no se celebraban en mezquitas controladas por el estado, sino en plazas públicas. Hasta que fueron destruidas por la violencia policial masiva, gas lacrimógeno, porras y cañones de agua, más y más personas, a menudo miles, participaron en las oraciones civiles durante un período de meses. Se emprendieron acciones legales contra varios imanes. Dos de los afectados han apelado desde entonces al Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) en Estrasburgo. Aún no se ha tomado ninguna decisión sobre la denuncia presentada el pasado mes de mayo.

Akdağ: Los prisioneros políticos deben ser liberados incondicionalmente

“Mi padre no es culpable de nada. Sólo cumplía con sus deberes como jefe de la comunidad musulmana en Beytüşşebap”, enfatiza Sabuha Akdağ. Lo que es nuevo para ella, dice, es que los jueces de los tribunales turcos han comenzado recientemente a aparecer como supuestos teólogos. Esta política de provocaciones debe terminar, dice Akdağ y añade: “No sólo mi padre, sino también todos los demás prisioneros políticos de este país deben ser liberados incondicionalmente”.

 ANF SIRNAK

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*