El Estado turco asesta un golpe a los medios kurdos

El siguiente artículo de Nick Brauns fue publicado por primera vez el 23 de abril en el diario alemán Junge Welt. A continuación lo reproducimos completo:

Poco después de que el ejército turco iniciara otra invasión de la región del Kurdistán iraquí el fin de semana, la policía belga irrumpió el martes por la noche en los estudios de dos canales de televisión kurdos con cientos de agentes. Según la agencia de noticias kurda ANF, los estudios de Stêrk TV y Medya Haber TV, en Denderleeuw, cerca de Bruselas, fueron registrados y confiscados ordenadores. Además, la policía cortó cables y destruyó instalaciones técnicas, aparentemente para impedir el funcionamiento de las estaciones. El personal de seguridad de las cadenas de televisión tuvo que tumbarse en el suelo, esposado, durante los registros.

Los dos canales por satélite transmiten noticias y programas culturales para una audiencia de un millón de personas en Europa en lengua kurda, que sigue reprimida en Turquía. Sirven de plataforma para los líderes políticos kurdos. La organización europea que agrupa a las organizaciones kurdas, KCDK-E, llamó el martes a “proteger nuestras estaciones de televisión y defendernos contra la represión de la prensa libre”.

Bélgica ha criticado repetidamente al gobierno turco, ya que el país mantiene un enfoque más liberal hacia el movimiento de libertad kurdo en comparación con Alemania o Francia. En 2010, sin embargo, se produjo un importante ataque contra Roj TV, el predecesor de Stêrk TV, así como contra varias instituciones kurdas en el exilio con sede en Bruselas, como el Congreso Nacional del Kurdistán (KNK), que ya había enfrentado acusaciones de apoyo al terrorismo.

Pero en 2020, el Tribunal de Casación de Bruselas dictaminó que la ley antiterrorista del país no podía aplicarse al Partido de los Trabajadores de Kurdistán (PKK), ya que no era una organización terrorista, sino parte en un conflicto armado.

En marzo, el ministro turco de Asuntos Exteriores y ex jefe de los servicios secretos, Hakan Fidan, estuvo en Bélgica para mantener conversaciones políticas. Poco después se produjeron ataques por parte de cientos de partidarios de los Lobos Grises fascistas turcos en varias comunidades de Limburgo. Los partidarios de los Lobos Grises atacaron a los kurdos que regresaban a casa en coches después de una celebración del Newroz. Fueron detenidos y golpeados. Además, la turba intentó prender fuego a la casa de una familia kurda.

Los fascistas contaron con el apoyo del teniente de alcalde de Heusden-Zolder, Yasin Gül, que apareció en televisión acusando a los partidarios del PKK de provocar a los residentes turcos. El político, de origen turco, ya había sido expulsado del Partido Demócrata Cristiano flamenco por su cercanía a los Lobos Grises. Parece obvio que estos linchamientos –aparentemente orquestados por el servicio secreto turco– presionan a las autoridades belgas para que adopten medidas más duras contra las instituciones kurdas en el exilio.

Los dos canales se pronunciaron en un comunicado el martes por la mañana. Dijeron que ven la acción de la policía belga como parte de un “concepto internacional de ataque” contra el movimiento kurdo. El objetivo es “silenciar la voz del pueblo kurdo”.

Al mismo tiempo que se producían las redadas en Bélgica, nueve periodistas que trabajaban para medios de comunicación de la oposición kurda fueron detenidos en Estambul y Ankara. La policía también registró el centro comunitario kurdo local en Drancy, Francia, y varios kurdos fueron arrestados el martes.

El hecho de que la policía haya confiscado libros de historia en la feria del libro de la ciudad turca del Egeo de Izmir, como informó Medya News el lunes, porque contienen la palabra “Kurdistán” en el título, encaja en el panorama general.

La fecha del doble ataque turco-belga contra los medios kurdos tiene un significado simbólico porque el lunes fue el Día del Periodismo Kurdo, que conmemora la publicación del primer periódico en lengua kurda titulado “Kurdistán” el 22 de abril de 1898 en El Cairo.

FUENTE: Nikolaus Brauns / Junge Welt / Medya News / Traducción y edición: Kurdistán América Latina

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*