Detengan la injusticia, liberen a Abdullah Öcalan ahora

Primero permítanme presentarme: mi nombre es Jörg Detjen. Llevo 40 años apoyando el movimiento kurdo. Desde 1999, soy miembro de Die Linke (La Izquierda) en el Ayuntamiento de Colonia, en Alemania. En los últimos seis años he hecho campaña repetidamente por la liberación de los residentes de Colonia detenidos arbitrariamente en Turquía: Sharo Garip, Adil Demirci, Hozan Cane, Dilan Örs y Hamide Akbayir.

También me gustaría pedir la liberación de Abdullah Öcalan. Lleva 25 años en prisión. Sus familiares y abogados no han tenido contacto con él durante 36 meses.

En Alemania y muchos otros países europeos, los presos políticos suelen ser liberados después de 15 años.

La liberación de Abdullah Öcalan lleva años de retraso.

Insto al gobierno alemán a que finalmente ponga fin a su cómoda relación con Turquía, apoye su liberación y controle a Erdogan. Erdogan manipula repetidamente a Alemania, la UE (Unión Europea) y la OTAN, y colabora con el belicista Putin.

El folleto de Abdullah Öcalan “Confederalismo democrático”, publicado por primera vez en alemán en 2012, es una contribución central a las soluciones pacíficas, especialmente en Medio Oriente, Turquía, Siria e Irak.

Con este documento, Öcalan reenfocó la cuestión kurda de una manera nueva y diferente. Fue sólo gracias a esto que las Unidades de Protección Popular (YPG) lideradas por los kurdos en Siria, junto con las fuerzas estadounidenses, pudieron derrotar a ISIS y establecer una forma de autoadministración comunitaria en Rojava. Estos son los primeros resultados prácticos.

Pero el documento va más allá y critica cualquier forma de “Estado-nación” y, en particular, un Estado-nación kurdo: “El Estado-nación necesitaba a la burguesía y el poder del capital para reemplazar el orden feudal basado en la estructura tribal y la ley de herencia con una nueva ideología nacional… Por esta razón, el establecimiento de un Estado-nación kurdo no es una opción para mí (…) La solución a la cuestión kurda debe encontrarse en un enfoque que debilite o haga retroceder la modernidad capitalista (…) Además, todo Medio Oriente sufre un déficit democrático. Gracias a la ubicación geoestratégica de la zona de asentamiento kurdo, los proyectos democráticos kurdos exitosos prometen acelerar la democratización de Medio Oriente en general. Queremos llamar a este proyecto democrático ‘confederalismo democrático’”.

La paz y la democracia deberían estar en el centro, no el establecimiento de un Estado nación, según Öcalan: “El comunalismo sería una alternativa al capitalismo. Entre las naciones democráticas que no luchan por los monopolios del poder, puede traer la paz a una región que sólo ha sido campo de guerras sangrientas y genocidios”.

Selahattin Demirtaş, político kurdo encarcelado y ex copresidente del HDP (Partido Democrático de Kurdistán), dijo en una entrevista con el periódico Bild el 30 de diciembre de 2018: “Y se debería establecer un modelo de administración local para que la ciudadanía pueda participar activamente en la gestión. Mientras todo esto se implementa, se deben hacer esfuerzos para que las negociaciones incluyan al PKK y al señor Öcalan en el proceso y para resolver el problema de la violencia de una vez por todas. Para lograr todo esto, se necesita una enorme voluntad política y un apoyo público efectivo”.

Esta es una apreciación importante de este documento sobre el confederalismo democrático de Abdullah Öcalan.

Todas estas declaraciones de Abdullah Öcalan contra el nacionalismo y el racismo para el desarrollo de una sociedad libre y pacífica son muy relevantes.

La invasión rusa de Ucrania es imperialismo nacionalista, y la guerra entre Hamás e Israel sólo puede resolverse combatiendo las ideologías nacionalistas y siguiendo un camino pacífico.

Hannah Arendt, que era judía, describió repetidamente en sus escritos el sistema de consejos de manera positiva, como un medio activador y resistente a la democracia. Creo que Abdullah Öcalan ha desarrollado aún más esta idea.

¡Abdullah Öcalan debe ser liberado!

¡Presidente Erdoğan, abra las puertas de la prisión!

FUENTE: Jörg Detjen / Medya News / Traducción y edición: Kurdistán América Latina

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*