“Me llamo Mohammed Hamid, me quemé cuando Turquía atacó Serêkaniyê con bombas de fósforo en 2019. No soy el Mohammed palestino, soy el Mohammed de Serêkaniyê. No fue Israel quien me quemó, sino el ejército de Erdogan. Ahora estoy en el campamento de Washokani para la gente de Serêkaniyê”.
La historia de Mohamed es, por supuesto, más larga de lo que cuenta. Fue quemado con fósforo, que el ejército turco utilizó en su ataque contra las ciudades de Tel Abyad y Serêkaniyê, en el norte de Siria, en 2019. Las imágenes de Mohamed quemado son espeluznantes. Por desgracia, nadie prestó atención, nadie escuchó los gritos de Mohammed y de los demás niños de su calle. Porque los acuerdos y alianzas con el régimen de Erdogan así lo exigían. Los hombres de ISIS de los que se queja el mundo cambiaron sus nombres y sus ropas y destruyeron estas ciudades kurdas y árabes con el ejército de Erdogan. E incluso ahora el campamento de Washokani, creado para ellos cerca de Hasakah, está siendo bombardeado por el ejército turco. La historia de Mohammed es una de las miles que hay en la geografía kurda. Es una historia candente en todos los sentidos de la palabra.
No son sólo las heridas del cuerpo de Mahoma las que queman. Es el hecho de que la humanidad haga la vista gorda. Es más, Erdogan, el jefe de Estado que hizo esto, finge estar “interesado” en la tragedia humana que se vive hoy en Gaza. El que quema a un niño finge sentir lástima por otro niño. Y el mundo no ve esta hipocresía.
Intereses políticos que moldean los valores democráticos occidentales
Mazlum Abdi, comandante general de las Fuerzas Democráticas Sirias (FDS), subrayó que el gobierno turco está cometiendo crímenes de guerra y contra la humanidad en la región.
Y de hecho, en un mensaje al Congreso el 13 de octubre, el presidente de Estados Unidos, Joe Biden, afirmó que los ataques del gobierno turco en el norte de Siria estaban obstaculizando la lucha contra ISIS y poniendo en peligro a la población civil. Es un avance importante que el presidente Biden dijera esto, aunque la situación es peor de lo que él la describió.
La opinión kurda es que la declaración de Biden fue en respuesta a las críticas de Erdogan a Estados Unidos por la cuestión de Gaza. No se equivocan. La vida de los kurdos o de otras personas no debe ser objeto de negociaciones políticas ni de descansos mutuos. Por desgracia, el pueblo kurdo está acostumbrado a esto. Está acostumbrado, pero no lo acepta. El gobierno estadounidense está al corriente de todos los crímenes de guerra cometidos por el gobierno turco en el norte de Siria. Si no es así, significa que es un gobierno débil. Pero si lo sabe y lo ignora, o habla de ello sólo cuando le conviene, entonces significa que los valores democráticos estadounidenses y occidentales están siendo moldeados por intereses políticos.
Un manto para la guerra de Erdogan contra los kurdos
Erdogan ve y conoce este doble rasero y no duda en hacer lo mismo. Por supuesto, a Erdogan no le importan Palestina ni los inocentes que mueren en Israel. Sí, por supuesto que Erdogan está de acuerdo con Hamás. Tienen los mismos motivos ideológicos. Si es necesario preferir a uno de ellos, Erdogan seguramente preferirá a Hamás, como es el caso. La principal razón del “interés” de Erdogan por la situación en Gaza es consolidar su poder en la región y encubrir su guerra contra los kurdos. Por un lado, mata a mujeres y niños y, por otro, finge estar en contra del asesinato de mujeres y niños. Mientras habla de vidas civiles en sus discursos, detrás de la cortina lleva pólvora al frente.
El mismo Erdogan quiere que Hamás parezca fuerte. También exige que Israel y Estados Unidos, a través de Erdogan, mantengan a Hamás bajo control. De este modo, quiere fortalecer su mano contra Hamás, Israel y Estados Unidos. Se trata de una táctica de tercera categoría. Es una maniobra política incompatible con la realidad de la región, pero apela a la perspicacia comercial de Erdogan. Y ya vemos que no funciona.
El pueblo kurdo cree que Erdogan utiliza la cuestión palestina como camuflaje de la guerra que libra contra los kurdos. Lo que perjudica a los kurdos es que el mundo no lo vea.
Por un lado, los kurdos se resisten a estos ataques brutales, a esta indiferencia que llega a los límites de lo humano; por otro, no son indiferentes a la tragedia en la línea palestino-israelí, están muy preocupados por ella.
De hecho, el movimiento de mujeres kurdas lanzó el mensaje de que “ningún bando en una guerra inmoral puede reclamar legitimidad”, en una declaración inmediatamente después del atentado del 7 de octubre, refiriéndose a una mujer asesinada por Hamás y cuyo cadáver fue expuesto. Las siguientes observaciones de la misma declaración son bastante llamativas: “Hoy en día, la práctica de las masacres, que se han destapado sin excepción de mujeres y niños, ha revelado que aunque las guerras duren mucho tiempo y no haya igualdad de condiciones, el principal principio que preserva el estado de ‘rectitud’ es la ‘moralidad’. El principal determinante de las guerras y el vencedor final es la propia moralidad. En este sentido, hoy en día esta forma de guerra, que ha perdido el talismán de la moralidad de la causa justa de una nación, está esencialmente alimentada por la mentalidad masculina sexista, nacionalista, religiosa, sectaria y muestra la práctica del genocidio a través de las mujeres y los niños. El predominio del sectarismo en el Oriente Medio actual se ha convertido en misoginia, enturbiando las aguas de la justicia y las luchas de los pueblos en el remolino de engaños de la época y untando el pan de la hegemonía capitalista. No aceptamos las guerras que las hegemonías imponen deliberada, voluntaria y deliberadamente. No estamos a favor de una guerra que no tiene en cuenta la defensa de las mujeres, los niños y los ancianos. Hacemos un llamamiento a los gobernantes; pedimos la práctica correcta de las causas justas contaminadas por religiosos y sectarios”.
Abogar por un modelo de nación democrática
Los kurdos definen los dos problemas más importantes de Oriente Próximo como el dilema palestino-israelí y el problema kurdo.
Los kurdos reconocen a los pueblos palestino y judío como realidades de la región. Aceptar a uno se considera como rechazar al otro, como base de los problemas.
La estructura política que representa a los kurdos rechaza toda forma de nacionalismo, religionismo, sectarismo y sexismo. Quiere que todos los pueblos, todas las creencias y todas las identidades vivan libremente y en igualdad de condiciones con sus propios colores e identidades. Los kurdos quieren esto para sí mismos y para los demás pueblos de la región.
De hecho, actualmente están intentando hacer realidad este modelo en el norte de Siria. Y esta es una de las razones por las que el modelo está siendo atacado por el régimen de Erdoğan. Los kurdos llaman a este modelo “Nación Democrática”. El fundador ideológico de este modelo es Abdullah Öcalan, que lleva 25 años recluido en régimen de aislamiento en la prisión de İmrali, en Turquía.
El modelo de nación democrática es un marco alternativo de organización social que cuestiona el modelo convencional de Estado-nación. Rechaza la idea de fronteras políticas rígidas, una sola lengua, una sola cultura, una sola religión y una sola interpretación de la historia como características definitorias. En su lugar, promueve una sociedad más inclusiva y democrática haciendo hincapié en la diversidad, las múltiples comunidades y la coexistencia solidaria de ciudadanos libres e iguales.
En palabras del propio Öcalan, la idea de una nación democrática “adopta un modelo basado en la democracia en lugar de un modelo basado en estructuras estatales y orígenes étnicos. Turquía necesita definirse como un país que incluye a todos los grupos étnicos. Este sería un modelo basado en los derechos humanos en lugar de en la religión o la raza. Nuestra idea de nación democrática abarca a todos los grupos étnicos y culturas”. (Abdullah Öcalan, Guerra y paz en Kurdistán, 2008).
El camino a seguir para Israel y Palestina
En cuanto a la cuestión israelí-palestina, Öcalan subraya que ambos pueblos son los antiguos pueblos de la región y que deben tomar una decisión conjunta para la coexistencia. Hay que decir que ésta es la única solución, aunque sea una posibilidad remota en las circunstancias actuales.
Estos días, los kurdos se acuestan y se despiertan con el sonido de las bombas en las calles donde viven. Pero también oyen el ruido de las bombas y los gritos de la gente en las calles de Israel y Palestina. Y su exigencia es que el mundo les escuche.
FUENTE: Amed Dicle / Medya News / Traducción y edición: Kurdistán América Latina
Be the first to comment