De celebración secreta a orgullo cultural: cómo cambió el Newroz en el norte de Siria

El 21 de marzo, los kurdos del noreste de Siria celebran su fiesta más preciada: el Newroz. Si bien es conocido popularmente como el Año Nuevo kurdo, Newroz también se celebra en los países balcánicos, en muchos países asiáticos y en los pueblos iraníes de todo el mundo.

En las regiones kurdas del norte de Siria, sin embargo, es el mayor evento del año. Letreros que dicen “¡Feliz Newroz!” en árabe y kurdo se alinean en las calles. La gente cuelga pancartas en verde, rojo y dorado, colores que simbolizan la identidad kurda, desde sus balcones. Las barberías están llenas de hombres jóvenes que se afeitan y se cortan el pelo, y las mujeres se agolpan en los sastres para recoger sus vestidos kurdos tradicionales. En cada calle se preparan piras de leña para el encendido del fuego del Newroz.

Para muchos kurdos sirios, vivir el Newroz así es un sueño imposible hecho realidad. En la era anterior al establecimiento de una zona autónoma en el norte de Siria, la festividad se encontró con la opresión patrocinada por el Estado.

Durante el Newroz en 1986, varios kurdos murieron y resultaron heridos durante los enfrentamientos con las autoridades sirias. El Newroz de 1995 vio decenas de kurdos arrestados en todo el norte del país. En 2004, tras un partido de fútbol el 12 de marzo en Qamishlo, que se convirtió en una ola de disturbios y protestas contra el Estado, cientos de kurdos sirios fueron arrestados y al menos 20 fueron asesinados. Las celebraciones del Newroz de 2008 en Qamishlo estuvieron marcadas por cientos de arrestos, cinco heridos y tres muertos. Dos años después, al menos dos murieron y 50 resultaron heridos cuando la policía siria atacó las celebraciones del Newroz en la ciudad de Raqqa.

La represión de la identidad kurda tiene una historia mucho más allá del alcance de la festividad del Newroz. En 1962, un censo realizado por el Estado despojó a más de 100.000 kurdos de su ciudadanía. Muchos de estos kurdos nacidos en Siria, ahora apátridas en su propio país, se quedaron sin derecho a votar, poseer propiedades, casarse legalmente o asistir a la escuela después de cierta edad. Los padres que dieron a sus hijos nombres kurdos vieron más tarde que sus certificados de nacimiento habían sido modificados, con nombres cambiados a idioma árabe. Las expresiones de la identidad kurda eran tan limitadas que incluso la enseñanza del alfabeto kurdo tenía que hacerse en secreto.

En medio de esta opresión, el Newroz se convirtió en un símbolo de resistencia entre los kurdos.

“Hubo muchos otros días festivos que fueron normales para nosotros. Pero cuando se trataba del Newroz, estábamos más emocionados que por cualquiera de los otros”, dijo la periodista kurda siria Shinda Akrem al Kurdish Peace Institute, recordando los días en que su ciudad, Qamishlo, estaba bajo el control del régimen sirio.

“Incluso cuando éramos niños, sabíamos que éramos diferentes. En la escuela todo estaba prohibido. No se nos permitía hablar kurdo. Dijeron: ‘no hables kurdo, las paredes tienen oídos’. Pero todas estas cosas que estaban prohibidas nos hicieron amar al Newroz aún más”.

Akrem describió cómo en la víspera del Newroz, la jornada escolar se extendería para evitar que los niños encendieran el fuego de la festividad. Los maestros cachearon a los estudiantes para asegurarse de que no usaran brazaletes tejidos de color verde, rojo y dorado. Para evitar problemas con los niños que faltaban a la escuela, el régimen sirio designó el 21 de marzo como el Día de la Madre.

“Las escuelas ni siquiera nos dejaban decir la palabra ‘Newroz’. Tenías que llamarlo el Día de la Madre. Si decías la palabra ‘Newroz’, recibías una paliza”, dijo.

La historia del origen del Newroz es una que todo niño kurdo conoce de memoria. La mitología kurda explica que hace mucho tiempo, un rey tiránico llamado Dehak oprimió a su pueblo durante un milenio. Era tan malo que la primavera ya no llegaba. El rey exigió sacrificios humanos para alimentar a las serpientes que crecían de sus hombros. El héroe mítico Kawa, el herrero, que había perdido a seis de sus hijos por la glotonería del rey, organizó un ejército de jóvenes supervivientes y mató a Kawa con su martillo. Como señal de su victoria, prendió fuego en las montañas y por fin volvió la primavera.

Para los kurdos, el fuego del Newroz representa la llama original de Kawa y nunca debe apagarse. Akrem recuerda hasta dónde llegaron los kurdos de Siria para mantener la llama encendida.

“El régimen intentó repetidamente apagar nuestro fuego. Dispararon sus rifles al aire a nuestro alrededor. Sus soldados tenían escudos antidisturbios y nos lanzaron gases lacrimógenos. Me ardían los ojos y tuve que enjuagarme la cara con agua”, dijo sobre el Newroz en Qamishlo en 2000.

“Por mucho que lo intentaron, no pudieron apagar el fuego, por lo que trajeron una excavadora para levantar físicamente el fuego y llevárselo. Allí estaba una mujer llamada Terfa; ella tenía un bebé que todavía estaba amamantando. Sacó al niño de su pecho y lo colocó en el suelo, entre el fuego del Newroz y la excavadora y el ejército de soldados. ‘Mi hijo es el sacrificio del fuego del Newroz. Dejo que mi hijo muera, pero el fuego de Newroz nunca se apagará’, dijo. La excavadora se retiró y la gente atacó inmediatamente a las fuerzas del régimen con palos y piedras”.

La represión del Newroz por parte del régimen sirio no se limitó a métodos no violentos. Las fuerzas de seguridad del Estado recurrieron a todos los medios a su alcance para sofocar la celebración de la festividad, incluyendo vigilancia, oleadas de detenciones e incluso detenciones y torturas.

“Fui arrestado por las fuerzas de seguridad más de siete veces, entre 1994 y 2011”, dijo a KPI Mohammad Hassan, un maestro kurdo que había hablado a menudo en los eventos del Newroz.

“Me golpearon. Usaron el lenguaje más grosero que ni siquiera puedo repetir, insultando todo, desde mi origen étnico hasta mi madre y mi padre”, dijo. “Prefería que me golpearan, porque al menos mientras me golpeaban me libraría de su lenguaje soez”.

Hassan describió que lo obligaron a estar de pie en un baño pequeño durante horas con otros cuatro o cinco hombres, y que lo llevaron ocasionalmente a una sala de almacenamiento para que lo golpearan e interrogaran. A pesar de su insistencia en que el Newroz era una festividad étnica que celebraba la cultura y el folclore kurdos, las fuerzas de inteligencia del régimen lo acusaron de ser separatista y le exigieron que revelara los nombres de quienes organizaron las festividades.

“Después de un día o dos, me liberaron solo cuando algunos hombres locales con conexiones intervinieron y sobornaron al régimen”, dijo.

Cuando el régimen no estaba reprimiendo las celebraciones del Newroz, puso a los sirios unos contra otros.

“El régimen ponía a las tribus árabes locales en nuestra contra. Teníamos buenas relaciones con los árabes. Vivimos juntos durante siglos; nos casamos con ellos, eran nuestros vecinos, nuestros padrinos, como nuestros hermanos. Algunos de ellos venían a encender el fuego del Newroz con nosotros. Pero el régimen nos puso unos contra otros”, dijo Akrem.

Jamil Mohammad Hassan, de un pueblo cerca de Qamishlo, describió cómo fue herido en un ataque durante Newroz en 2005.

“Cuando regresábamos de nuestras celebraciones, un automóvil bloqueó el camino frente a nosotros. Nos tiraron piedras y agua. Me golpearon con palos y me apuñalaron en el pecho. Las fuerzas del régimen simplemente se quedaron al margen y observaron”, dijo. “Me llevaron al hospital y me quedé allí durante una semana. El Estado no nos ayudó en nada. Después de salir del hospital, llevé mi caso a la corte, pero nunca llegó a ninguna parte”.

Después de que las fuerzas del régimen se retiraran casi por completo de las regiones kurdas de Siria en 2011 y 2012, los kurdos vieron el Newroz -con el que solo podían fantasear- convertirse en realidad. Ya no se vieron obligados a mostrar banderas sirias y fotos de Bashar Al Assad en sus celebraciones. Los silenciosos agentes del régimen vestidos de paisano y con gafas de sol ya no se arremolinaban entre la multitud de personas celebrando. Cada año, ahora decenas de miles de pobladores se reúnen en todas las ciudades del norte de Siria para tocar música, bailar y expresar su identidad kurda.

“Recuerdo que en 2012, un grupo de amigos y yo caminábamos por la calle, sosteniendo con orgullo nuestras banderas kurdas en alto, y los soldados del régimen simplemente nos miraban. No pudieron hacer nada. Solo podían mirar”, dijo Akrem.

“Hoy, árabes, siríacos y todos los grupos étnicos vienen con sus trajes tradicionales y celebran con nosotros. Porque el Newroz es el Año Nuevo kurdo, pero no es solo para los kurdos. Es un día para que todo el mundo celebre la victoria de la luz sobre la oscuridad y la tiranía”.

FUENTE: Lucas Chapman / Kurdish Peace Institute / Artículo publicado originalmente en marzo de 2023 / Traducción y edición: Kurdistán América Latina

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*